-
1 provision
забезпечення, надання ( чогось); передбачення (в законі, угоді тощо); норма, положення (закону, угоди тощо); запобіжний захід; умова ( угоди тощо); резерв ( у бухгалтерській справі)provision for the supremacy of the Constitution — положення про верховенство Конституції; забезпечення верховенства Конституції
provision of emergency services — надання невідкладної допомоги (про міліцію, поліцію)
provision of personal protection to high government officials — забезпечення особистої охорони високопосадових урядовців
- provision of aidprovision of the constitution not subject to amendment — норма конституції, яка не може бути змінена
- provision of amendment
- provision of benefit
- provision of housing
- provision of law
- provision of legal aid
- provision of security
- provision of services
- provision of the Constitution
- provision of treaty
- provision on secrecy
- provisions of a lease -
2 holeproof
розм.який не залишає можливості різного тлумачення (про текст закону, угоди тощо); який не залишає лазівок (про текст закону, угоди тощо) -
3 liability clause
пункт (угоди тощо) про зобов'язання; пункт (угоди тощо) про відповідальність -
4 renegotiation
перегляд, перекладання (угоди тощо); ведення переговорів про перегляд ( або переукладання) ( угоди тощо) -
5 arrival
n1) прибуття, приїзд2) прийняття, досягнення (угоди тощо)3) новоприбулий4) жарт. новонароджений5) спорт. прихід до фінішу6) прибуття (поїзда тощо)arrival platform — платформа, на яку прибуває поїзд
* * *n1) приїзд, прибуття; одержання, отримання2) прийняття, досягнення ( угоди)3) новоприбулий; жарт. немовля4) cпopт. прихід до фінішу "to wait arrival ""до запитання" (напис на посилці, що очікує на прихід адресата) -
6 dissolution
ліквідація ( компанії тощо); розгін, розпуск ( парламенту тощо); припинення, розірвання ( угоди тощо); зникнення, смерть, кончина; розпад, розвал ( країни тощо); скасування; закінчення- dissolution of a contractdissolution of the Soviet Union — = dissolution of the Soviet USSR розпад (розвал, зникнення) СРСР
- dissolution of a federation
- dissolution of a marriage
- dissolution of a party
- dissolution of an agreement
- dissolution of an empire
- dissolution of parliament
- dissolution of the legislature
- dissolution of the Soviet USSR
- dissolution of the Warsaw Pact -
7 nullity
n1) нікчемність, ніщо2) нікчема, пусте місце (про людину)3) юр. недійсність (угоди тощо)* * *[`neliti]n1) мізерність; ніщо2) нікчема, порожнє місце ( про людину)3) юp. недійсність ( угоди) -
8 renewal
n1) оновлення; відродження; реставрація2) поповнення (запасів)3) відновлення4) тех. заміна спрацьованого устаткування новим; капітальний ремонт5) повторення6) продовження чинності, пролонгація (угоди тощо)* * *n1) відродження, відновлення, реставрація; відновленняair renewal — cпeц. регенерація повітря; обмін повітря
2) поповнення ( запасів); тex. заміна зношеного обладнання новим; відбудовний ремонт; pl; тex. запасні частини3) поновлення4) повторення5) пролонгація, продовження дії ( угоди)renewal of a bill — eк. відстрочка векселя; пролонгація тратти
-
9 arrive
прибувати, надходити; досягати ( угоди тощо); доходити ( висновку тощо)- arrive at a consensusarrive at the scene of a crime within three minutes of its first being reported — прибути на місце злочину через три хвилини після отримання повідомлення про нього
- arrive at a verdict
- arrive at the court
- arrive at the police station
- arrive at the scene of a crime
- arrive at the truth
- arrive clause
- arrive on the scene
- arrive upon the scene -
10 clause
1) параграф, стаття, пункт, підпункт ( документа); умова ( угоди тощо); формула закону; застереження; клаузула2) поділяти на статті (параграфи, пункти) ( документ тощо); формулювати•- clause in contract
- clause limiting liability
- clause of accrual
- clause of accruer
- clause of denunciation -
11 disposition
позбавлення; продаж; розташування; відчуження (речі, майна); розпорядження ( майном); диспозиція; рішення по справі; положення (закону, угоди тощо); постанова ( закону тощо); дислокація; норов, нахилиdisposition of private property — відчуження приватної власності; розпорядження приватною власністю
disposition to criminal behavior — = disposition to criminal behaviour схильність до злочинної поведінки, схильність до вчинення злочинів
- disposition hearingdisposition to criminal behaviour — = disposition to criminal behavior
- disposition mortis causa
- disposition of a case
- disposition of a law
- disposition of a motion
- disposition of a territory
- disposition of an offender
- disposition of power
- disposition of property
- disposition to commit crimes
- disposition to theft -
12 fail
не виконати, не зробити ( щось); провалитися, не вдатися; зривати ( змову тощо); програвати; збанкрутувати, ставати неплатоспроможним; відпадати (про зустрічне задоволення, підстави угоди тощо); виявлятися відмовленим, бути відхиленим судом ( про позовну вимогу)- fail in a suitfail to advise the suspect of his constitutional right not to answer any questions and to have an attorney present during such questioning — не повідомити підозрюваному (особі, яку заарештовують) про її конституційне право не відповідати на будь-які питання і мати при допиті адвоката
- fail in one's duty
- fail-safe
- fail to act
- fail to appear for a trial
- fail to appear in court
- fail to carry out
- fail to fulfil
- fail to get to the truth
- fail to perform as promised
- fail to reach agreement
- fail to return home -
13 heretounder
в силу цього закону (цієї угоди тощо); у відповідності з цим законом (цією угодою тощо) -
14 renegotiate
переглядати, переукладати ( угоду тощо); вести переговори про перегляд (переукладання) ( угоди тощо) -
15 rescind
касувати, скасовувати, анулювати; розривати ( угоду тощо), виходити ( з угоди тощо)- rescinda law
- rescind a sentence
- rescind ratification -
16 withdrawal
n2. скасування, відміна, анулювання; знімання, зняття- complete withdrawal повний відвід/ вивід військ- phased withdrawal поетапний відвід/ вивід військ- progressive and balanced withdrawal поступовий і рівномірний вивід військ- withdrawal action відхід/ вивід військ- withdrawal of an ammendment зняття поправки, відмова від поправки- withdrawal by notice відмова (від договору) з попередженням; повідомлення/ попередження про вихід (зі складу членів організації чи учасників договору)- to determine the conditions of withdrawal визначити умови виходу (з угоди тощо) -
17 accession negotiations
-
18 accidental
1) випадкова умова, випадковий елемент, випадковість, несуттєва умова ( угоди тощо)2) випадковий, несуттєвий, другорядний•- accidental behaviour
- accidental benefits
- accidental cause
- accidental coincidence
- accidental crime
- accidental criminal
- accidental death
- accidental death rate
- accidental discharge
- accidental explosion
- accidental fire
- accidental harm
- accidental ignorance
- accidental injury
- accidental killer
- accidental killing
- accidental manslaughter
- accidental occurrence
- accidental offender
- accidental poisoning
- accidental prior use
- accidental result -
19 action of rescission
-
20 additional article
См. также в других словарях:
біржова операція — дії, що їх здійснюють брокери/дилери та (або) фахівці біржі в процесі укладення біржової угоди (збір замовлень, їх узагальнення та класифікація, котирування та оголошення курсу на біржовий товар, звіряння параметрів угоди тощо) … Глосарій термінів фондового ринку
ліквідувати — I (припиняти діяльність якої н. організації, установи, закладу, підприємства, дію угоди тощо), знищувати, знищити, скасовувати, скасувати; розпускати, розпустити (про організацію, установу тощо) II ▶ див. нищити I, позбутися I, усувати I, 1) … Словник синонімів української мови
перемови — мн. (для з ясування планів сторін, укладання угоди тощо), перемовини, переговори … Словник синонімів української мови
премія — ї, ж. 1) Нагорода (перев. грошова) за успіхи чи заслуги в певній галузі діяльності, за досягнення кращих результатів у чому небудь (у змаганні, конкурсі тощо). || також зі сл. перша, друга і т. ін. Грошова винагорода за кращий твір у галузі науки … Український тлумачний словник
твердий — а/, е/. 1) Здатний зберігати у сталих умовах свою форму і розмір на відміну від рідкого та газоподібного; прот. рідкий, газоподібний. •• Тверде/ ті/ло агрегатний стан речовини, що характеризується збереженням форми і об єму, а також можливість… … Український тлумачний словник
умова — и, ж. 1) Взаємна усна чи письмова домовленість про що небудь; угода, договір. 2) Вимога, пропозиція, що висуваються однією зі сторін, які домовляються про що небудь, а також при укладанні угоди, договору. 3) перев. мн. Взаємні зобов язання сторін … Український тлумачний словник
ПЬЯНСТВО — Для почину выпить по чину. Чай, кофей не по нутру; была бы водка поутру. Он не пьет, однако не проливает (наземь не льет). Винцо не пшеничка: прольешь не подклюешь. Пить не пьет, а и мимо не льет. Он не пьет, а только за ухо (за ворот) льет. Как… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Междуморье — Карта несостоявшейся конфедерации. Светлым оттенком окрашены территории Белоруссии, Украины и Крыма, вошедшие в Советское государство после 1921 «Междуморье» (польск. Międzymorze) проект конфедеративного государства, которое включало бы… … Википедия
ліцензійний — а, е. Стос. до ліцензії. •• Ліцензі/йна винагоро/да плата за право на використання ліцензій, ноу хау , товарних знаків тощо, які є об єктом ліцензійної угоди. Ліцензі/йна систе/ма регулювання зовнішньоторгових операцій через видачу державних… … Український тлумачний словник
ультимо — невідм., бухг. 1) Останній день місяця, кварталу, року. || Певна дата (зазвичай останній робочий день місяця, року тощо) як останній термін виконання угоди. 2) Інформація про ринкові ціни цінних паперів на кінець місяця, року тощо … Український тлумачний словник
бюлетень — я, ч. 1) Зібрання офіційних актів, розпоряджень тощо. 2) Зведення, інформаційний лист. •• Біржови/й бюлете/нь зведена таблиця курсів цінних паперів, біржових цін на товари, відомостей про укладені угоди на фондовій біржі. Інформаці/йний бюлете/нь … Український тлумачний словник